Current phase of the Moon, courtesy of the U.S. Naval Observatory
Current lunar phase
Mount Katahdin
(courtesy Maine Geological Survey)
Time in Maine

Tuesday, February 26, 2008

I'd Walk a Mile (or More) For a Camel

Llama greets human

  Can't help lovin' them New World camels, the llamas! And I love their scientific name too: (Lama glama).    Note:  there is no mistake here.  The common name bears the Spanish spelling with a doubled "ll" which  is sounded as a y.
  These guys are their own masters. We have a lot to learn about them, and from them.  The picture shows an actual greeting scene, where a human meets, in turn, the llamaic ambassadors from Bolivia, Columbia, Ecuador and Peru, each approaching with great dignity.   It is their custom to offer their guest some hay, touch noses, bow, and then allow the next ambassador to greet the guest.  I kid you not.  This all happened exactly as I'm telling it (except for the symbolic countries of origin), at a Maine outdoor sports camp that keeps a variety of domestic animals on the property.
  I had forgotten this fact, which Wikipedia reminded me of:  all camelids originated in North America.  I had just assumed that they originated in Asia and came to the Western Hemisphere across the Bering Strait land bridge or something like that. Below, a map from Wikipeda reconstructs probable camelid migration routes.  Africa and Asia are of course famous for their variety of exotic animals in almost all mammal families. Gee, for once we can claim to have some neat animals that sprang up on our side of the water!
. Oh and llamas even have their own song, courtesy of albinoblacksheep.com. It's very funny and the music and images go very fast.  It's a loop, so shut it off, when you've had enough.

Map of prehistoric migration routes of camelids from the Ameicas out to other continents

Monday, February 25, 2008

The Lion and the Lamb (PC and Mac)

. Just installed a program called VMware Fusion. It makes possible running two operating systems at once and seamlessly: Mac OS 10.4 and Windows XP.  Even though there were instructions, and the reviews had said it was the easiest to install of the emulation software packages, I found myself on unfamiliar ground: new concepts, new terminology.  All complicated by things like: when I put in the Windows installation disk which operating system sees it and runs it?
.  After a couple of calls, many experiments and failures suddenly the familiar blue screen appeared and I was OK after that. 

.   My chief motivation was to be able to use ArcView GIS software at home. There is no Mac version, and after a lifetime of Apple's computers I refuse to buy a PC.  Ever since Apple switched to an Intel chip, the world changed. PCs no longer have the monopoly on "Intel Inside."  The picture on the upper right depicts two windows, showing simultaneous operation, both on the same screen.
. I actually heard somebody say that Windows XP runs better on a Mac than on a PC! At work I have done many installations of ArcView. I'd swear that the installation went twice as fast as all those PC installations, so that could be true.
. Side note... I had always thought that the lion's and lamb's refraining from traditional activity was a quote from the Old Testament. Evidently that is a "rural legend" -- urban would not apply here, ergo "rural" ( : ) The passage that likely inspired it was Isaiah 65:25:

 The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the bullock: and dust shall be the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the Lord. 

.  So much for one of our treasured cute stories.  But I still believe in the Easter Bunny.

Sunday, February 24, 2008

How is it possible to read music?

.   In my post-childhood life (sometimes called "the grownup years") I've had a very few experiences with learning non-speech languages.  The first was Morse Code, which the instructors preferred we call the Di-Dah language, since you learn it by sound, not by thinking about the dots and dashes.  

.   I've been trying to learn sign language.   I haven't gotten the hang of it yet, but hope I will eventually.  I suppose I should have mentioned the learning of body language, as that is authentic communication, too.   Lately I'm learning to read sheet music.  We have language-oriented brains, so how is it possible to do these things?  Is it because, bizarre or extraordinary though these various symbols may be, are they still processed as if they were spoken language? 
.  A page of music sits before me.  At first glance it appears to be a meaningless jumble of lines and circles, something like Chinese writing appears to a Westerner -- you know it has a pattern and that it has meaning, but seemingly impossible to interpret.
.  When I first set about learning to read music I thought that the goal was to be able to tell what the note names are (A through G, and sharps and flats), the length of time symbolized by the individual notes, and the meaning of the other things on the page, like "p" and "f" and "diminuendo".
. Cartoon of gymnast practicing   Have you ever practiced something over and over and still seem not to make any progress, and then one day, without warning, you jump to a new level all at once?  Something must still have been going on below consciousness and then when it's done it bursts into our awareness as if from nowhere. 

.   That's what reading music was like.  I learned all the other stuff, but it was basically lots of  terminology.  The real magic happened when I was no longer thinking of the meaning of things on the page.  There just isn't time for that.  The act of producing music goes by fast, all happening quickly  -- too quickly to think about it.  At some point I realized I was singing from the score without actively being aware of the meanings of the symbols.  I'd look at the next note and it just tumbled out, right on pitch and for the proper length of time, as if by itself.  It became like reading a language.  We are no longer conscious of how we manage to read a book.  After so many years of schooling the meaning seems to leap off the page by itself.  Wow.  The old dog can learn new tricks after all!

Saturday, February 23, 2008

What Does Language Speak (Tell)?

.  Silly, I know.  But it all started when I remembered the title of the piece I chose to present for my first, and disastrous chamber choir audition: Officium Defunctorum.  (I was admitted after my second audtion 3 years later.) I was in the first blush of discovery of Renaissance composer Tomás Luis de Victoria, who is now one of my favorites in classical music.  I was so in love with the piece that I attempted something way over my head for that situation.  (It didn't help that I handed the audition piano accompanist a score with pages 4 and 2 reversed!)

.  Anyway back to the focus here, even 50 years later I remember that the Latin suffix "-orum" denotes the genitive plural.  So it means "Office of the Dead," a series of prayers designated for remembering the deceased apart from a funeral service.
.  It seems those old suffixes come around in the oddest places.  Soon after the (re-)liberation of Lithuania from the Soviet Union there was a resurgence of the language.  Formal and informal language police insisted on, as Québec now legally mandates, the use of the native language.  Two vignettes follow from an April 12, 1993 Wall Street Journal story... 
  
Carton of Ravioli Restaurant in Lithuania"We're interested in private owners who hang signs," says Donatas Smalinskas, chief language cop in his Vilnius [Lithuania's capital city] office.  "They think English will attract foreigners.  I tell them English is no good."
   ...  Vilnius  has a private restaurant by the name of Ravioli. Mr Smalinskas
 finds it unsavory.  "We have a word for  this in Lithuanian, " he says.  "Koldunai.  It's the same as the Italian dish.  They have been severely criticized.  They will have to change the sign."
     The lettering is in pink against the sheet-metal wall of a tiny building downtown.  Inside, behind the counter, white things float in a pot of boiling water.  Standing next to it is Audrone Piliboniene, the owner.  In her book Lithuania's linguists are the ones with the bad name.  
     "We decided to use this Italian word," she says.  "We wanted something new.  A new word.  If it so irritates the linguists, what can be done?  We look to the moment when we have to scrub this from our windows." ...
    "We don't want to offend the Lithuanian language," she says, But Ms. Piliboniene can't hold her tongue.  "People enjoy a new word.  Now we have to think of another one, an attractive one.  Such a small place.  Don't these linguists have anything else to do?"
 
.  By the way, note that the last names of the women named in the story all end in the feminine nominative singular suffix "e".   (In Lithuanian it is actually an e with a dot over it, but I could not find that in any of my fonts.)  Anyway, back in the 1990's, when we corresponded with my wife's great aunts, I noticed the same ending in the spelling of their last names.
.  For the other vignette let us briefly harken back to the suffix story above.  Classic literary Latin is what Julius Caesar used.  His De Bello Gallico is held up as an exemplar of the fully inflected language, where word endings convey specific meaning  and give context when properly used.  Now back to the WSJ story.

   Talking to unexpected guests in her wooden cottage, she stands shyly beside a table; it comes up to her waist.  She wears a coarse dress and head scarf  Her hands  are raw, her eyes watery.  The language she speaks, Lithuanian, is the oldest living European language, and she is among it oldest living speakers.
   "Did you go to school?" the linguist asks"That was in Czarist times, says Zose Baliukeviciene, born 1897.  "I had no time for school.  My parents owned four cows.  We had sheep.  Work had no end.  Even in winer.  Work and work."
   Kazys Morkunas of the Institute of the Lithuanian Language, re-established 1990, takes a note:  avis.  It means "sheep" in Lithuanian.  In Sanskrit it means the same thing...."I'm deaf now,"  the old woman says at the door. "But I speak lound enough.  Thank God that he still keeps me alive."  And keeps the language alive through her.  "She changed her nominative plural endings," Mr. Morkunas says outside, closing the gate of her weathered picket fence.  "That is very old."  When Mrs. Baliukeviciene goes here's hopng her nominative plurals don't go with her.
  ... Lithuanian has done less evolving than any other [Indo-European] language from Icelandic to Bengali.

.   Inflected languages are called synthetic because they express meaning by adding to, or adjusting words, using suffixes, infixes and prefixes.  I am fascinated by those languages, especially since my native language does not inflect (except for some forms of pronouns like he/his/him, and a few relict suffixes like -'s for the possessive and -s for plurals of most words.)  In contrast English, like other "analytic" languages, adds extra words to convey changes of meaning, e.g. "the Land of our fathers," "by not having it," "give it to him".
. Statue of Julius Caesar  Vernacular, argot, patois, slang, cant, popular language, pidgin, common parlance, creole, demotic, vulgar speech, street talk:  all of these terms are supposed to indicate that some expression deviates from or has lower status than some kind of higher or more general standard.  I'm still hesitant to believe that ordinary folk actually use all those endings for tense, mood, gender, case and number (Greek and Arabic even have three grammatical numbers:  singular, dual, and plural!) and whatever other idiosyncratic requirements their language has.
.  Yet, in a past visit to England, I was impressed at how well and fully ordinary English people used their language, there in the land of its birth.  Maybe it's we American who take any available language shortcut -- we have no historic commitment to language preservation.  Nonetheless I do remember a tract from a Roman grammarian in the time of Caesar Augustus chastising people for taking liberties with Latin endings.  Perhaps the Latin language was already on its way to evolving into the Romance languages, all analytic, that we now know.  Language is such a fluid thing.  What culture can hold onto any language standard for very long?

Wednesday, February 20, 2008

At the Feet of Great Persons

. Most of us, at some time in our lives have crossed paths with a great man or great woman. In a world of media glamour they may or may not stand out. But the objective measure is not necessarily charisma, or even "success" as conventionally defined. The important thing is the profound positive effect on others.
. Sometimes our lives are touched through spending time with them in books, seeing them perform, attending their lectures, or hearing and maybe singing their musical compositions, or even by just meeting them through television. Fortunate are those whose encounter is in person, in their physical presence.

. Lately I've been thinking about those greats impacting my life. In former times I would be calling them heroes, or idols. But both of those terms have been preempted for other categories of people in public life, far from the sense I would mean by them. So I shall call them paragons, since that word hasn't been damaged yet by overuse or abuse.
. Here are some of my paragons. Maybe I've missed an important one, or included someone with less of a reach into my life. But these are the ones I'm thinking of now, each for their own reason (left to right, top to bottom): my grandmother Guzaili, Benjamin Franklin, Swami Satchidananda, Jesus of Nazareth, Edward Abbey, Mohahandas Gandhi, Lily Tomlin, and my chamber choir director, whom I shall not name to protect his privacy. (Since he resembles the actor currently portraying Superman, I shall substitute that picture.)
. Also Bernadette Roberts, Henry Beston, Tomás Luis de Victoria, Louise Dickinson Rich, Emily Dickinson, Franklin Merrell-Wolff, Alan Ginsberg, Domina Spencer, James A. Swan, Walt Whitman, Leonard Bernstein, the black-capped chickadee species, Lucille Ball, John Fitzgerald Kennedy, my mother Jenny Marie ("Jane") and the Unknown Angel, who cannot be depicted by Earthly means and thus is not seen here.
. I will try to highlight one each week.